Alltagskoreanisch Kbs World Radio (aktualisiert Von Mo. Bis Fr.)

Alltagskoreanisch(Die roten Schuhe (10) 복 받았네) - 2022.08.08

Informações:

Sinopsis

Ausdruck der WocheKoreanisch: „복 받았네; bok badatne“Deutsch: „Was für ein Glück ich doch habe“ErklärungDer Ausdruck setzt sich aus folgenden Bestandteilen zusammen. 복 Nomen für „Glück, Segen“받- Verbstamm des Verbs 받다 für „erhalten, bekommen“-았- Vergangenheitsinfix-네 nicht-höfliche Aussagenendung Der Ausdruck „복 받았네“ bedeutet wortwörtlich „Ich habe Glück bekommen“. Damit drückt der Sprecher seine Freude über ein gutes Ergebnis oder ein unerwartetes Glück aus und stellt fest, wie glücklich er sich doch schätzen kann. In diesem Sinne könnte man den Ausdruck natürlicher mit „Ich habe ein solches Glück“ oder „Was für ein Glück ich doch habe“ übersetzen. Je nach Kontext kann sich der Ausdruck auch direkt auf den Gesprächspartner beziehen, also im Sinne von „Du hast Glück“ ode