[kbs World Radio]

تعلم الكورية بطريقة درامية((8) 입조심하래) - 2022.12.09

Informações:

Sinopsis

태길: 거길 왜 가! 오란다고 가냐 바보처럼?! لماذا تذهبين إلى هناك؟ هل تذهبين كالغبية لأنهم أخبروك أن تذهبي؟옥경: 난들 가고 싶어서 갔겠냐? 제품 팔 욕심에 간 거지. هل تعتقد أنني ذهبت لأنني رغبت في الذهاب؟ اعتقدت أنني ساتمكن من بيع بعض من منتجاتي؟태길: 그래서 뭐래 그 여편네가? وماذا قالت تلك البغيضة؟옥경: 입조심하래.أخبرتني أن أنتبه لما أقوله.태길: 뭐? ماذا؟옥경: 사고 나던 날, 자기는 차에 없었다고 우기는 거야. مصممة على أنها لم تكن بالسيارة يوم وقع الحادث.나더러 잘못 봤대나 어쨌대나.تقول إنني لم أر جيدا أو شيء كهذا.젬마: 무슨 소리야 엄마? 뭘 잘못 봐요? ماذا تقولين يا أمي؟ ما الذي لم تريه جيدا؟شرح التعبيرالتعبير مكون من جزئين الاول بلاغي والثاني له دلاله نحوية.الجزء الأول: 입조심 تعني "watch your mouth" أو "احترس لما تقوله.الجزء الثاني : هو “-래” وهو اختصار لـ “-라고 해” ويعني أن أحدهم يقول إنه تلقى أمرا ما.يعني التعبير : الانبتاه للحديث كيلا يتم نشر سر شخص آخر أو يتم نشر إشاعة. أو قد يعني لا تتحدث بدون معرفة.شرح الأمثلة1.가: 부장님 병원 검사 결과가 안 좋으시다던데.أ.يقولون إن نتيجة اختبارات المستشفى للمدير ليست جيدة.나: 입조심해. 소문나지 않게 해 달라고 하셨어.ب.انتبه لما تقول. طلب منا ألا ننشر الأمر.2.가: 민수가 뭐래?أ.ما